Dear Brothers and Sister in Christ,
Faith is a journey in which we are each called to grow closer to God. However, God does not leave us to do this on our own, He remains with us in the Eucharist: His Body, Blood, Soul, and Divinity.
As a parish family, we are called to renew and deepen our encounter with Jesus in the Eucharist, so that we may be transformed in Christ and, in turn, proclaim the Gospel with love in our community, so that others may also be transformed as they come to know and love Him.
Thank you for your faithful service and previous generous support of our parish community and the mission of the Chruch. I invite you to prayerfully consider how you can renew your commitment to financially support our parish through our "One Family United in Christ" program. Your sacrificial giving allows us to serve one another and make Christ present for our community, including when they celebrate, when they question, when they grieve, when they seek, when they feel called to serve, when they are lonely and when they need prayer.
I pray that you and your family may deepen your Eucharistic communion with the Lord and be filled with His love and abundant graces, so that you may be transformed in Christ.
Greatfully yours in Christ,
Rev. Sean Bonner
Queridos hermanos y hermanas en Cristo,
La fe es un camino en el que cada uno de nosotros estamos Ilamados a acercarnos más a Dios. Sin embargo, Dios no nos deja solos para hacer esto, permanece con nosotros en la Eucaristía: Su Cuerpo, Sangre, Alma y Divinidad.
Como familia parroquila, estamos Ilamados a renovar y profundizar nuestro encuentro con Jesús en la Eucaristía, para que podamos ser transformados en Cristo y a su vez, proclamar el Evangelio con amor en nuestra comunidad, para que otros también sean transformados a medida que Ilegan a conocerlo y amarlo.
Gracias por su servicio fiel y generosidad previa a nuestra comunidad parroquial y la misión de la Iglesia. Los invito a considerar en oración cómo pueden renovar su compromiso de apoyar financieramente a nuestra parroquia a través de nuestro programa "Una Familia Unida en Cristo". Su ofrenda con sacrificio nos permite servirnos unos a otros y hacer presente a Cristo para nuestra comunidad, incluso cuando celebran, cuando cuestionan, cuando se afligen, cuando buscan, cuando se sienten Ilamados a servir, cuando están solos y cuando necesitan oración.
Oro para que usted y su familia profundicen su comunión eucarística con el Señor y sean Ilenos de Su amor y gracias abundantes, para ser transformados en Cristo.
Agradecidamente suyo en Cristo,
Rev. Sean Bonner
Good afternoon! My name is Kathie Carpenti.
I've been a member of St. Mary Parish for 48 years - - - that sounds like a long time - - - it is a long time!!!
I remember when my family first walked through these doors - - - not knowing anyone. However, we were greeted by friendly people and made to feel welcome.
Our children attended school here - - - my husband, Bernie, and I became active in the parish and the school. Through the years, we wore many "hats" - depending on the activity
we were involved in!
My favorite "hat" was and still is, and always will be - presiding over Bible Study programs. This is my ministry - where my heart and soul are fed.
This is commitment weekend. What does that mean? The word "commitment" can be scary. It sounds like something serious, and we may not understand what it means. It means all of us are needed as individuals and groups to help our parish grow as a family.You are needed.
When the rich young man asked Jesus what else he needed to do - - - Jesus told him to sell all he had - and come follow Him.
The rich young man went away sad - - -
We don't know any more about that incident. Did he change his mind and come back? We don't know.
Father Jack once told us - The good news is, we have the money we need to pay all our bills; the other news is - it's still in your pockets - - - reach in deep!!!
Today, we are not asking you to sell all your possessions - - - that would be drastic.Each of us knows what our finances are, and we respect that.
We are just asking you to look deep into your hearts - - -
What feeds your heart? Is there something you feel drawn to that would benefit our parish family? Do you have an idea - and haven't had the time or opportunity to present it? What do you feel is needed? - - - your voice will be heard. Is there something here that you would like to be a part of? Do you have a special gift/talent you would like to share with all of us?
There are so many opportunities to get involved in our parish family. There is something for all ages.
When you come to Haney Hall after Mass, you will see posters that tell about these activities and opportunities. Feel free to wander around and ask us questions. We will be the ones with welcoming smiles on our faces and joy in our hearts.
Thank you for being patient and listening to me as I shared my thoughts with you. See you in Haney Hall!
¡Buenas tardes! Mi nombre es Kathie Carpenti.
He sido miembro de St. Mary Parish durante 48 años - - - eso suena como mucho tiempo - - - ¡¡¡es mucho tiempo!!!
Recuerdo cuando mi familia entramos por estas puertas por primera vez - - - sin conocer a nadie Sin embargo, fuimos recibidos por gente amable y nos hizo sentir bienvenidos.
Nuestros hijos asistieron a la escuela aquí - - - mi esposo, Bernie, y yo nos hicimos activos en la parroquia y en la escuela. A lo largo de los años, usamos muchos "sombreros", dependiendo de la actividad
¡Estábamos involucrados!
Mi "sombrero" favorito fue y sigue siendo, y siempre lo será, presidiendo los programas de estudio de la Biblia. Este es mi ministerio, donde se alimenta mi corazón y mi alma
Este es el fin de semana de compromiso. ¿Qué significa eso? La palabra "compromiso" puede dar miedo. Suena como algo serio, y puede que no entendamos lo que significa. Significa que todos nosotros somos necesarios como individuos y grupos para ayudar a nuestra parroquia a crecer como familia. Usted es necesario.
Cuando el joven rico le preguntó a Jesús qué más tenía que hacer - Jesús le dijo que vendiera todo lo que tenía - y que viniera a seguirlo.
El joven rico se fue triste - -
No sabemos nada más sobre ese incidente. ¿Cambió de opinión y volvió? No lo sabemos.
El padre Jack nos dijo una vez - La buena noticia es que tenemos el dinero que necesitamos para pagar todas nuestras facturas; la otra noticia es - todavía está en tus bolsillos - - - ¡¡¡alcanza profundamente!!!
Hoy, no le estamos pidiendo que venda todas sus posesiones - - - eso sería drástico. Cada uno de nosotros sabe cuáles son nuestras finanzas, y lo respetamos.
Solo te pedimos que mires profundamente en tu corazón
¿Qué alimenta tu corazón? ¿Hay algo que te sientas atraído que beneficie a nuestra familia parroquial? ¿Tienes una idea y no has tenido el tiempo o la oportunidad de presentarla? ¿Qué crees que se necesita? - - - tu voz será escuchada. ¿Hay algo aquí de lo que te gustaría formar parte? ¿Tienes algún regalo/talento especial que te gustaría compartir con todos nosotros?
Hay muchas oportunidades para involucrarse en nuestra familia parroquial. Hay algo para todas las edades.
Cuando vengas a Haney Hall después de la misa, verás carteles que cuentan sobre estas actividades y oportunidades. Siéntase libre de pasear y hacernos preguntas. Seremos los que tengan sonrisas de bienvenida en nuestras caras y alegría en nuestros corazones.
Gracias por ser paciente y escucharme mientras compartía mis pensamientos contigo. ¡Nos vemos en Haney Hall!
Good Morning everyone, and thank you Father Sean for inviting me to speak to everyone this morning.
My name is Jeff Messics. I am a Lecture here at St. Mary, and my wife Kathy sings in the choir. I have been a member of St. Mary Parish for 24 years ever since our family moved here from Cleveland, Ohio.
Kathy and I grew up on the east side of Cleveland and we went to high school right across the street from each other. We did not know each other, as I went to a boy’s Catholic high school and Kathy went to Bedford public school.
We met 7 years later at a Tall Club convention in downtown Cleveland. Yes, there actually is a club for tall people! Once I saw her that first night across the dance floor, I asked her out, and as they say “The Rest Is History.” She never did join the club.
Years later when a job transfer brought me to Detroit, I was given explicit instructions by my wife: #1, find a good green grocer – that was easy – I found Randazzos. #2, find a good house. And #3, find a good church – with a Choir. Hmmmm. That would be a little more difficult!
Someone from work told me about St. Mary in Wayne. So, I went to a Mass and saw they had a choir. This could be it!
We moved on January 29, 1999 – The weekend that Metro Airport closed down due to heavy snow. My wife said that the hand of God put us in Westland.
We started to attend St. Mary church at the 10:00 am Mass. We became part of the church family doing various volunteer positions, from assisting Deacon Ralph with baptisms, to cleaning up after the fish fry, and setting up for the fish fry. Working at the Outreach Center with our kids we unloaded semi-trailers of food for the food bank.
One day after Mass, I was talking to Larry Chastang, a lector and a choir member, and he said “You should be a lector”. I said “I never really thought of it”. Some months later at my father’s funeral here at St. Mary, Father Jack heard my eulogy and he said “You should really be a lector.”
My wife and I raised our kids that when you are asked by the church to do something, you do it. So, I had to follow my own advice and I became a lector. I do get real enrichment from lecturing, and as a bonus, people recognize me at the barber shop and the grocery store and thank me for what I do.
In my preparation weekly to read the word of God, I realize how much I am challenged to understand the Word, and how it can relate to my life. I feel I am a conduit to the congregation as I am spreading the word of God. We all hear the words that I am saying in the readings, and for each of us these words mean something different. But we really need to stop and think, how can I relate this to my life and try to live the word, be more accepting of others, and be a stronger church member to our Catholic Family here at St. Mary and in the community? The church is only a place – we, the congregation, use our energy, passion and faith to make good things happen. Change happens slowly but the solid bond of faith keeps us together, growing and expanding in our words and our deeds. I am glad that I said Yes to the church and I invite you to do the same.
The door is always open. All you need to do is take that first step.
Buenos días a todos y gracias al padre Sean por invitarme esta mañana. Mi nombre es Jeff Messics y soy lector aquí en St. Mary, y mi esposa canta en el coro. Soy miembro de Santa María por más de 24 años
Desde que nuestra familia se mudó aquí desde Cleveland
Ohio, al este de Cleveland y fuimos a la escuela secundaria al frente de la calle uno del otro. No nos conocíamos. Yo fui a una escuela superior de varones y Caty fue a la escuela pública de Bedford. Nos conocimos siete años después en un club de convención de personas altas en el centro de Cleveland. Si allí actualmente es un club para personas altas! una vez que yo la vi al otro lado del salón de baile le pedí que fuera mi novia y como dicen:” el resto es historia”.
Ella nunca fue parte del club.
Años más tarde me transfirieron por mi trabajo a Detroit. Y me dieron instrucciones específicas para mi esposa número uno encuentra una buena tienda de plantas eso fue fácil y encontré Randazzo’s número dos encuentra una buena casa. Y número tres encuentra una buena iglesia con un coro, ummmm Eso sería un poquito más difícil.! Alguien en el trabajo me habló de St. Mary Wayne. Así que fui a la misa y vi que tenían un coro. Esto podría ser! Me dije a mi mismo.
Nos mudamos en enero 29 de 1999, esa semana el aeropuerto Metro estaba cerrado debido a una fuerte nevada. Mi esposa dijo que esa era la mano de Dios que nos puso en Westland.
Empezamos a asistir a la iglesia de St. Mary a la misa de las 10:00 de la mañana y llegamos a formar parte de la familia de la iglesia, hicimos varios trabajos y posiciones de voluntariado. desde ayudar al diácono Ralph con bautismos, limpiar y recoger después de cada venta del pescado frito, apuntarnos para la venta del pescado trabajar en el centro de ayuda de St Mary con nuestros hijos llenando y subiendo y bajando mercadería de comida al banco de comida.
Un día después de misa, yo estaba hablando con Larry Chastang, un lector y miembro del coro que me dijo que debería ser lector. Lo cual nunca lo había pensado. Unos meses después en el funeral de mi padre, el Padre Jack oyó mi Ulogia y me dijo que debería ser lector.
Mi esposa y yo criamos a nuestros hijos que cuando alguien te pide algo en la iglesia tú tienes que hacerlo entonces seguí mi propio consejo y me hice lector . “ yo tengo un enriquecimiento siendo lector”.
Y cómo bono la gente me reconoce donde vaya así como el barbero, en la tienda y me agradecen por hacer lo que hago.
En mi preparación Para leer la palabra de Dios me doy cuenta cuanto desafío tengo para entender su palabra, y cuánto relaciono esto con mi vida. Yo siento que soy como un instrumento para llevar la palabra de Dios. Todos nosotros escuchamos las palabras y lo que estoy diciendo en las lecturas y para cada uno esas palabras significa algo diferente. Pero realmente necesitamos detenernos y pensar, como me puedo relacionar yo con esto y llevarlo a la vida diaria para vivir la palabra, aceptar más a otros ser un fuerte miembro de la iglesia en nuestra familia católica aquí en Santa María y en la comunidad? La iglesia es sólo un lugar que nosotros la congregación, usa la energía la pasión y la fe para que las cosas buenas pasen , los cambios pasan lentos pero el fuerte lazo de la fe nos mantiene unidos, creciendo y expandiendo nuestras palabras y en nuestras obras yo estoy muy agradecido de haber dicho si a la iglesia le invito a que todos hagan lo mismo.
Las puertas siempre están abiertas todo lo que te necesitas hacer es tomar el primer paso.
Good afternoon everyone. My name is Claudette Sieloff. I was born and raised Catholic, attended Catholic elementary, high school, college, and most of graduate school. I then went on to teach in the Archdiocese of Detroit for my entire career. I guess you could say I’m a life-long Catholic.
My family and I have been parishioners here at St. Mary’s for 33 years. We first came here on the recommendation of a
co-worker who was a member at St. Mary’s. At the time I was teaching middle school at St. Alfred’s in Taylor and didn’t know much about any of the parishes in Wayne-Westland. When my friend had heard that my family had just moved here and was looking for a parish, she recommended St. Mary’s and said, “I think you might like it there. I think it’s
what you’re looking for.”
The following Sunday we came here not knowing what to expect. The first thing that impressed me was the atmosphere. We didn’t know anyone and yet there
was a warm, accepting feeling like people cared and wanted to be there—the parishioners responded and sang. The altar servers that Sunday were a family with special needs children which let me know anyone and everyone was accepted here. The music was a mix of contemporary and traditional. St, Mary’s was what I was looking for. St. Mary’s has not disappointed us, but rather offered us the chance to grow in our faith through prayer, programs, and activities. When
we first came, I chose not to be involved. I had come from a parish where I was teaching full-time, doing youth ministry, singing in the choir, on the Worship Commission and whatever else I was asked to do. I was ready for a break. I just wanted to remain anonymous. But as you know God keeps nudging,
I gradually became involved by participating in a Christ Renews His Parish weekend which sparked a desire in my life to become more active. I joined the Worship Commission because I was familiar with its purpose but found that it was
not what I was looking for. I was already helping with parent activities in St Mary’s school while my children were in attendance there and eventually I became a Eucharistic Minister and I now help audit our weekly collection.
St. Mary’s is not just the activities or programs, it’s all of you—this community, your care and concern. It’s your generosity, compassion, hospitality, and prayers. To me, that’s what makes St. Mary’s special. You’re always there with a smile, a
word of encouragement, or a friendly “hello.” Know that God has called us—you and me—to be here. We are a community, a family. We are St. Mary’s. It’s up to us to keep St. Mary’s thriving. Please consider how you can help.
Thank you for this opportunity to share with you.
Buenas tardes a todos. Mi nombre es Claudette Sieloff. Nací y crecí Católica , asistí a la primaria católica, a la escuela secundaria, universidad y la mayor parte de mi educación superior luego pasé a enseñar en la Arquidiócesis de Detroit durante toda mi carrera. Supongo que podrías decir que soy católica toda la vida.
Mi familia y yo hemos sido feligreses aquí en St. Mary por 33 años. Nosotros vinimos aquí primero por recomendación de un compañero de trabajo que era miembro de St. Mary. En ese momento estaba enseñando en la escuela secundaria en St. Alfred que está en Taylor y no conocía mucho sobre ninguna de las parroquias de Wayne-Westland. Cuando mi amigo había oido que mi familia se acababa de mudar aquí y estaba buscando una parroquia, ella Recomendó St. Mary y dijo: "Creo que te podría gustar allí. Creo que es lo que estás buscando".
El domingo siguiente vinimos aquí sin saber qué esperar. Lo primero que me impresionó fue el ambiente. No conocíamos a nadie y sin embargo, allí había una sensación cálida y de aceptación, que la gente se preocupaba y quería estar allí, Los feligreses respondían y cantaban, Los servidores del altar de ese domingo eran una familia con niños con necesidades especiales y me dejaron saber que todos son bienvenidos aquí. La música era una mezcla de contemporánea y tradicional. St, Mary Era lo que estaba buscando. St. Mary no nos ha decepcionado, sino que nos ha ofrecido la oportunidad de crecer en nuestra fe a través de la oración, los programas y las actividades. Cuando recién llegamos, elegí no involucrarme. Había venido de una parroquia donde estaba enseñando tiempo completo, haciendo ministerio juvenil, cantando en el coro, en el comité de adoración y cualquier otra cosa que me pidieran que hiciera. Estaba listo para un descanso. Yo sólo quería permanecer en el anonimato. Pero como sabes, Dios sigue empujando,
Poco a poco me involucré al participar en un retiro de fin de semana “Cristo renueva su parroquia” fin de semana que despertó un deseo en mi vida de ser más activo. Me uní al Comité de Alabanza porque estaba familiarizado con su propósito, pero descubrí que no era lo que estaba buscando. Ya estaba ayudando con las actividades de los padres de familia de la escuela en St Mary mientras mis hijos asistían allí y finalmente me convertí en un Ministro Extraordinario de la Eucaristía yo ahora ayudo a auditar nuestra colección semanal.
St. Mary's no son solo las actividades o programas, son todos ustedes, esta comunidad, tu cuidado y preocupación. es tu generosidad, compasión, hospitalidad y oraciones. Para mí, eso es lo que hace que St. Mary sea especial Siempre estás ahí con una sonrisa, una palabra de aliento, o un "hola" amistoso. Debes saber que Dios nos ha llamado a ti y a mi , para estar aquí. Somos una comunidad, una familia. Somos St. Mary's. Depende de nosotros para mantener St. Mary siga prosperando. Por favor, considere cómo puede ayudar.
Gracias por esta oportunidad de compartir con usted.
Good afternoon
My name is Julissa, many of you know me as Juli or Yuli. I have been a member of this parish for 7 years and, as some of you know, I am a lecturer at the 2 pm Mass.
Likewise, I volunteer for the "Armada Blanca", the rosary for children, which is held every Saturday at 11 in the morning.
I also attend the "Friends of Jesus" or “Amigos de Jesus” group on Tuesday mornings from 10-12.
I also helped with the prayer group "Light and Life" on Wednesday evenings from 7 to 9 pm, but for various reasons I did not attend.
And together with my husband we attended the group of "Guadalupanos" in which we recite the rosary to our Blessed Mother, on the 12th of each month at 7 in the evening.
All these that I have mentioned to you are ministries that are carried out here in the Church which have helped me to nourish and strengthen my faith, making my relationship with Christ stronger and stronger.
St. Mary, our Church, is growing more and more every day, which is why it is so important for us to get involved in the various activities it offers.
Our Church needs us, as Father Sean told us last week. We are “One Community United in Christ."
So, let's show that we are part of this community.
Personally, I am very happy and grateful for being part of this beautiful community of Saint Mary.
I hope to continue to pray to the Lord, and I ask Him to pour out His grace on me so that I can do it.
And today I invite you to participate and be involved, to put your gifts and talents at the service of God, and He will compensate you a hundredfold.
Thank you!
Buenos Tardes,
Mi nombre es Julissa, muchos de ustedes me concocen como Juli o Yuli. Tengo 7 años de ser miembro de esta parro qui a y como algunos de ustedes saben pertenesco al grupo de proclamadores de la palabra.
Asi mismo al de “Armada Blanca”, que es el rosario para ninos este se lleva coabo todos los sabados a las 11 de la manana.
De igual manera asisto al grupo de “Amigos de Jesus” los martes por la manana de 10-12.
Tambien asistia al grupo de orancion “Luz y Vida” los miercoles por la tarde de 7 a 9, pero por diversas ocupaciones y a no pucle asistir.
Y junto con mi esposo asisitimos algrupo de “Guadalupanos” en este rosamos el rosario a nuestra madre santisima, el dia 12 de cada mes a las 7 de la tarde.
Todos estes que les he mencionado son ministenos que se llevan a cabo aqui en la Iglesia los cuales me han ayudado a alimentor y fortalecer mi fe, haciendo mi Amistad con cristo cada vez más fuerte.
L Iglesia de Santa Maria, nuestra Iglesia, cada dia esta vveciendo más y más, por ello es importente que nos invowcvemos en las diversas actividades que ofrece.
Nuestra Iglesia nos nececita, como nos dijo el padre Sean la semana pasada: “Somos Una Comunidad Unida por Cristo.”
Entonces demostremos que somos parte de esta comunidad.
Yo personal mente me siento muy contenta y agradeciola deser parte de esta bonita comunida de Santa Maria
Espero seguir siruendo al senor, y le pido que derrame su gracia soble mi para podev haceno.
Y hoy les invito a que participen y se involocren pongan sus dones y talentos al sericio de Dios y Él les compensara al ciento por uno.
Gracias